User Tools

Site Tools


2016_2017:s3:methodo:td:livrable1

Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Both sides previous revisionPrevious revision
Next revision
Previous revision
2016_2017:s3:methodo:td:livrable1 [2016/09/05 21:14] blay2016_2017:s3:methodo:td:livrable1 [2016/09/27 09:20] (current) – [Le chef de projet pour les S3T] blay
Line 1: Line 1:
 ====== Livrable 1.1 : Analyse de l'étude de cas ====== ====== Livrable 1.1 : Analyse de l'étude de cas ======
  
-<note>Le document est à livrer sous jalon en respectant pour le nom du document : +<note>Le document est à livrer sous [[http://jalon.unice.fr/cours/blay/Cours-blay-20150827001314/BoiteDepot-blay-20150827001433355111/cours_boite_view?menu=depots|jalon]] en respectant pour le nom du document : 
 **NomRespTD_NumeroGroupe_NomsDesEtudiants** **NomRespTD_NumeroGroupe_NomsDesEtudiants**
 Si vous ne respectez pas la consigne, nous ne corrigerons pas. Si vous ne respectez pas la consigne, nous ne corrigerons pas.
Line 27: Line 27:
  
 **Date de livraison** :  **Date de livraison** : 
-  * S3T  : 30 septembre 23h59+  *  <color blue/lightgrey> S3T  : 30 septembre 23h59</color>
   * S3A :  x octobre 23h59   * S3A :  x octobre 23h59
  
Line 39: Line 39:
         - Ne racontez pas votre vie ou celle de vos acteurs (par exemple, il choisit les "gros mots" en parlant avec ces collègues... bah... vous êtes sûrs?... Ca apporte quelle information intéressante?)         - Ne racontez pas votre vie ou celle de vos acteurs (par exemple, il choisit les "gros mots" en parlant avec ces collègues... bah... vous êtes sûrs?... Ca apporte quelle information intéressante?)
   - "Nous essayerons de respecter les dates de livraison prévues. " NON NON ... Même pas la peine de le dire, vous les respecterez c'est tout!    - "Nous essayerons de respecter les dates de livraison prévues. " NON NON ... Même pas la peine de le dire, vous les respecterez c'est tout! 
-  - La valeur métier d'une US ne s'estime pas en heure !  C'est une valeur relative qui exprime "la valeur que lui accorde le métier" une tâche très rapide à réaliser peut avoir une très forte valeur métier, et inversement... +  - La valeur métier d'une US ne s'estime pas en heure !  C'est une valeur relative qui exprime "la valeur que lui accorde le métier" une tâche très rapide à réaliser peut avoir une très forte valeur métier, et inversement... Ces valeurs vous ont été données dans l'étude de cas sous la forme de ++, +  ou ==. Vous avez peut-être ajouté des histoires, ou vous en avez modifié. Pour ces histoires "nouvelles" vous devez voir avec votre encadreur leur valeur métier
-  - Une tâche "développement" n'est pas vraiment informative... On s'attendait davantage à des tâches plus précises liées aux US.+  - Une tâche "développement" n'est pas vraiment informative... On s'attendait davantage à des tâches plus précises liées aux US, par exemple, construction des composants graphiques, intégration de le lecture de fichiers, etc. 
 + 
 +===== Le chef de projet pour les S3T ===== 
 + 
 +Il peut se faire aider par ses camarades. 
 +<note tip> 
 +A priori un chef de projet bien noté est un groupe dans lequel les équipes fonctionnent bien. 
 +</note> 
 +**Artefacts de livraison** :\\ 
 +     - Un **//document//** contenant : 
 +         - un glossaire 
 +              * Uniquement pour les termes qui seraient propres à une vision globale; Il peut aussi choisir de le partager avec l'ensemble du groupe qui dans ce cas peut contribuer à sa construction et y faire simplement référence dans son propre rendu;  
 +                        Evaluation en fonction de la pertinence et de la complétude des termes explicités (et pas le nombre); 
 +          Les grands cas d'utilisation et surtout pas les vues détaillées de chacune des équipes.  
 +              * Il doit donner une vision globale du projet. 
 +              * L'utilisation de "extends" ou "include" peut permettre d'aborder la question difficile de l'intégration.  
 +                     * Evaluation en fonction de la pertinence, de la complétude et de la justesse des notations : les erreurs de notation induisent des points négatifs, 
 +         - Un ou des diagrammes de classes de niveau analyse,  
 +              * Il s'agit essentiellement de représenter les classes qui seront probablement partagées par tous; Il ne les détaille pas à moins que le groupe ou le sujet ne les ai fixées. 
 +                     * Evaluation en fonction de la pertinence, de la complétude et de la justesse des notations : les erreurs de notation induisent des points négatifs, 
 +         - Facultatif : des diagrammes de séquence pour représenter quelques exemples identifiés d'interactions entre les projets.  
 +              * Evaluation en fonction de la pertinence, de la complétude et de la justesse des notations : les erreurs de notation induisent des points négatifs, 
 +         - les propriétés qu'il vous semble essentiel de traiter telles que : sécurité, persistance, robustesse, en expliquant pourquoi. Vous pouvez vous appuyer sur le [[http://en.wikipedia.org/wiki/FURPS|classement FURPS]], nous reviendrons dans le cours plus tard sur ce point. 
 +         - une explication sur sa vision du projet et la manière de travailler, un retour critique sur le kanban des équipes en soulignant les points forts et faibles. 
 +/*      un //Kanban// contenant les US détaillées du premier sprint, celles auxquelles votre équipe pense pour le 2nd Sprint (intégration)  moins détaillées;  
 +         * pour chaque US nous avons :  
 +              * sa valeur métier attribuée par le PO (cf. sujet), éventuellement modifiée et validée par le responsable de TD 
 +              * sa valeur du point de vue développement (Story Points) élaborée par le groupe qui peut différée de celle donnée par le sujet; 
 +*/ 
 +      un répertoire de projet dans la forge bien organisé avec tous les //documents// demandés. Si pour l'instant, vous n'avez pas encore utilisé le dépôt GIT, placez vos documents sous //Documents//.  
 + 
2016_2017/s3/methodo/td/livrable1.1473110097.txt.gz · Last modified: 2016/09/05 21:14 by blay